Orhan Pamuk, yalnızca Türkiye'de değil, Avrupa ve Amerika'da da adından sıkça söz ettirdi, modern Türk edebiyatının bir anlamda yönünü de değiştirdi. Hemen tüm romanları, pek çok yeniliğin öncüsü olduğu gibi, tartışmanın, öfkenin, karşı çıkışın, nefretin ve kızgınlığın da merkezi oldu.
Orhan Pamuk, yalnızca Türkiye'de değil, Avrupa ve Amerika'da da adından sıkça söz ettirdi, modern Türk edebiyatının bir anlamda yönünü de değiştirdi. Hemen tüm romanları, pek çok yeniliğin öncüsü olduğu gibi, tartışmanın, öfkenin, karşı çıkışın, nefretin ve kızgınlığın da merkezi oldu. Belki de bütün bunların öncesinde ve ötesinde Orhan Pamuk için şu söylenebilir: Kitaplarının en belirgin özelliği okurların onlara kayıtsız kalmamalarıdır... Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden Engin Kılıç, Pamuk'un kitapları üzerine yurt içinde ve yurt dışında yazılmış yüzlerce yazı içinden usta yazar romanlarını anlamamıza yarayacak en iyi 35'ini derledi. Sadece okumak değil, Orhan Pamuk'u Anlamak isteyenlere...
Kitapta yer alan bölümler
1972 yılında İstanbul’da doğdu. Pertevniyal Lisesi’ni ve Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nü bitirdi. İstanbul Bilgi Üniversitesi Kültürel İncelemeler Programı’nda yüksek lisans yaptı. Halen Leiden Üniversitesi Türkiye Çalışmaları Programı’nda doktora tezini hazırlıyor ve Sabancı Üniversitesi’nde Modern Türk Edebiyatı ve İletişim Becerileri dersleri veriyor. Genel olarak geç 19. ve erken 20. yüzyıl modern Türk edebiyatı ve kültür tarihi, özel olarak Türk ütopya edebiyatı üzerine çalışmalarını sürdürüyor. New Perspectives on Turkey, Cogito, kitap-lık gibi dergilerde makaleleri yayımlandı. Yayına hazırladığı kitaplar arasında Çakıcı’nın İlk Kurşunu (Yapı Kredi Yayınları, 2002) ve Orhan Pamuk’u Anlamak (İletişim Yayınları, 1999), çevirdiği kitaplar arasında Victoria Rowe Holbrook, Aşkın Okunmaz Kıyıları (İletişim, 1998) yer alıyor.